Tuesday, December 21, 2010

Mercer Flesh Eating Bacteria

CAPPELLINO KNIT-PURL WOMAN HAT I & II



Caps galore we might say!
Here we are again proposing a number of easy implementation and hats that can still become a little thoughts for gifts di Natale perchè si realizzano in pochissime ore!
Questi due modelli sono molto semplici di velocissima e facilissima realizzazione anche per le principianti, anzi per le knit-purl women una definizione perfetta che adoro e che mi ha ispirato una signora iscritta a Ravelry Ohiolady66 di SPRINGBORO USA!
Qui la scelta della lana è determinante. Se si vuole un effetto sbarazzino si puo’ optare per lane come quella che vedete in foto…calde, colorate e sempre diverse!
Se si vuole un effetto piu’ glamour si puo’scegliere un tinta unita o bicolore magari tono su tono.
Le due versioni sono queste e si differenziano solo per la lunghezza che permette il risvolto!

I versione



II version



But we come to the explanation.
The yarn I used is unknown, in the sense that I bought a rock with no name to the market but I can tell you that I have worked with the irons, 6. (I did not sample but I will 'soon to give you an idea of \u200b\u200bthe points in relation to centimeters)
I used the irons straight and I put 71 stitches.
Follow these steps to about 12 cm:

1 Iron: 1 dir, 1 dir rov * 3, a rov * repeat from * to * and end with a 2 iron
dir: dir * 3, a rov * repeat from * * and end with 3 dir

then knitting stitch (1 dir iron 1 ferro rov) calare come segue:

*8 dir, 2 maglie insieme a dritto* ripetere da * a * e terminare con 1 dir
*7 dir, 2 maglie insieme a dritto* ripetere da * a * e terminare con 1 dir
*6 dir, 2 maglie insieme a dritto* ripetere da * a * e terminare con 1 dir
*5 dir, 2 maglie insieme a dritto* ripetere da * a * e terminare con 1 dir
*4 dir, 2 maglie insieme a dritto* ripetere da * a * e terminare con 1 dir
*3 dir, 2 maglie insieme a dritto* ripetere da * a * e terminare con 1 dir
*2 dir, 2 maglie insieme a dritto* ripetere da * a * e terminare con 1 dir
*1 dir, 2 maglie insieme a dritto* ripetere da * a * e terminare con 1 dir

2 sts then work together to stay with 7 links to be closed simultaneously by passing needle through all the wool sweaters.
For stitching, pull the two flaps right sides together and use at will one of the ways shown in this video http://www.youtube.com/watch?v=cSsx_J4OTHA

In version II must extend the hand-worked coasts imagination in order to allow the flap. In practice it is a beautiful point and reversible in this case it works for about 16-17 centimeters.
Sew the two flaps on the back and make the cheerleader.

instructions for making pom-poms with the image taken from the site of Donnamoderna:

• Take a cardboard and draw two donuts equal, then crop them. Their size will depend on the size of the cheerleader.

• JOIN THE TWO BOXES CIAMBELLE and roll them around the wire wool until all the card will be covered (see image).



• Cut the wool along the outer edge of the donut by inserting the tip of the scissors between the two cards

• Distance between them the two cardboard disks and pass a thread of wool in the same color between the two donuts and then squeeze and tie a knot. At this point you can remove the cards.

The diameter of the cardboard used here is about 7-8 cm






Hallo guys!
We've two versions of a very simple hat that you can knit for a fast Christmas gift!
This is a hat perfect for the "knit-purl woman"...this definition was inspired to me from Ohiolady66 - SPRINGBORO USA!

You can choose a multicoloured yarn or a solid colour yarn as you like, to obtain different effects...The difference between the two versions is the lenght of the ribbed section.
The yarn I've used is unknown, bought at market but I've used US 10 - 6 mm needles (soon I'll make the gauge to help you in the choise of yarn).

I've used linear needles and casted on 71 stitches.



First version:

Knit 4.7 inch (12 cm) as follows:

1 Row: K1, P1 *K3, P1* repeat from * to * and end with K1
2 Row: *K3, P1* repeat from * to * and end with K3

Than go on working in garther stitch (first row knit next row purl) and decrease as follows:

*K8, K2together* repeat from * to * and end with k1
*K7, K2together* repeat from * to * and end with k1
*K6, K2together* repeat from * to * and end with k1
*K5, K2together* repeat from * to * and end with k1
*K4, K2together* repeat from * to * and end with k1
*K3, K2together* repeat from * to * and end with k1
*K2, K2together* repeat from * to * and end with k1
*K1, K2together* repeat from * to * and end with k1

Then Knit two stitches together till you have 7 stitches left. Pass a tail of yarn into this 7 stitches with a needle and close them together.

In the second version you've to knit 6.70 inch with ribbed stitch to fold up cuff as this ribbed stitch is a beautiful reversible stitch!
Sew the edges on wrong side and make the pon pon!
Good knit!

Cappellino Knit-purl woman hat I&II ( Italiano )
Istruzioni in PDF
Knit-purl woman hat I&II ( English )
Pattern PDF

Nella colonna di sinistra , trovate the instructions in Italian
(You can find the pattern in Inglese left here!)







Monday, December 6, 2010

Melina Velba And Nadine Jansen

TRADUZIONE SCIALLE LEAF AND FLOWERS






Here we go again with the falling snow and Christmas approaching offer an exciting new translation!
few posts ago we told you that the news would come but that the work of a number of reasons have gone a bit 'slow. Well, after working for the Forest Canopy, I could only try my hand at another shawl similar but different. This will give at Christmas and was also made con la lana Aade che con le sue sfumature si presta a questo tipo di lavorazione.
Questo schema si chiama Leaf and Flowers ed è stato creato da Linda Choo che ci ha dato l'autorizzazione a tradurre questo bellissimo scialle che oltretutto puo' essere sviluppato in diversi modi alternando e segliendo la lavorazione e la dimensione che piu' ci piace.
Nella sua pagina di Ravelry trovate una gran quantità di esempi e varianti, e qui trovate anche la nostra.


Ecco la traduzione:

Questo scialle di difficoltà intermedia, puo’ essere eseguito con diversi tipi di lane e puo’ essere facilmente ingrandito o rimpicciolito aumentando o diminuendo the number of repetitions before the final board.
points are increased at every turn 4. There are two schemes for the body of the shawl, one or both can be used. It also provided one additional transition, which can 'be inserted or not. With these patterns, and the two sides can draw your single shawl.

Construction: Construction is the classical triangular from the neck down '.
Standard: it does not matter but the shawl will be expanded a lot during the lockout.
Ferri: your choice depending on the wool used.

Points used:
2dins together two straight
Dr. Pass acc pass a shirt, working the second and the first cross on the second.
Pass 2dr acc passare una maglia lavorare due dritti insieme e accavallare la prima maglia sulla seconda
Gett gettato
Maglia rasata: lavorare i ferri a dritto e rovescio
Maglia lagaccio: lavorare sempre a dritto

Per chiudere le maglie usare dei ferri piu’ grossi, i punti devono essere molto morbidi.

Inizio:

montare 9 maglie
lavorare a legaccio per 3 ferri
F4: 3d, gett, 1d, gett, 1d, (centro) gett, 1d, gett, 3d
F5: 3d, 7 rov, 3d

Scialle:

Lavorate il resto dello schema 1 ripetendo i ferri dal 35 al 46 quante volte desiderate. Nota bene che lo schema deve essere lavorato doppio, è simmetrico per il lato destro e sinistro.
Lavorate i primi e gli ultimi 3 punti sempre a dritto e il punto centrale a maglia rasata.
Nello schema sono mostrati solo i ferri a dritto. Tutti i ferri a rovescio sono lavorati a rovescio eccetto i 3 punti dei bordi.
Potete scegliere di cambiare lo schema e iniziare lo schema 2 in ogni momento. Ci sono poi i ferri dall’1 al 12 nello schema 2 che sono ferri di transizione e possono essere lavorati se volete, mentre i ferri dall’11 al 24 possono essere lavorati quante volte desiderate prima del bordo finale.
Il terzo schema è il bordo. Il quarto è un’alternativa semplificata.







Here are some details of my
made Aade Lilac:









good job!